본문 바로가기
석사 생존기

논문을 처음 읽는 석사 1학기를 위한 논문구조와 논문영어

by April | Growing Mind Lab 2025. 12. 21.


석사 1학기 Abstract부터 Conclusion까지 

석사 1학기, 논문 구조에 대해 아무것도 배우지 않은 상태에서 해외 학회 준비를 하게 되었다.
부딪혀봐야 느는 거야! 하는 한 교수님의 제안이었는데 처음에는 가능할까? 싶었는데 물론 많이 부족했지만 가능했다.
 
Abstract, Introduction, Literature Rivew..
나는 이 단어들조차 생소했고 무슨 뜻인지도 전혀 몰랐다.
왜 나누어져 있는지, 각 부분에서 무얼 보고 써야 하는지, 왜 이렇게 어려운 단어들이 계속 등장하는지
전혀 감이 오지 않았다. 
 
그래서 이 글에서는 논문을 처음 쓰려고 하는 관점에서 abstract부터 하나씩 역할과 자주 나오는 단어를 정리해보고자 한다.


1. Abstract

뜻: 초록, 요약문
논문 전체를 짧게 요약, 저널마다 요구하는 양이 다른 것 같은데 생각보다 엄청 짧게 쓰라는 곳이 많은 것 같았다.
이 연구가 왜 필요하고, 무엇을 했고, 어떻게 했고, 무엇을 발견했는지가 들어간다.
 
처음 논문을 읽을 때 abstract만 봐도 나에게 필요한 논문인지 아닌지 알 수 있다.
 

abstract에 자주 나오는 영어 단어들의 쓰임

purpose 목적
-> 연구목적
(the purpose of this study is to..)
 
examine / investigate 분석하다 / 탐구하다
-> 무엇을 분석 했는지
 
data / sample 데이터 / 표본
-> 어떤 데이터를 썼는지
 
findings / results 발견 / 결과
-> 주요 결과
 
impligations
-> 시사점
 
abstract에서는 이 논문이 뭘 말하는지 잡는 것이 핵심이다!
 


2. Introduction 

뜻: 서론
 
abstract으로 내용 이해가 부족하다면 꼭 읽어봐야 하는 부분
유명 저널의 초록이 생각보다 짧기 때문에 나는 서론을 보고 선행연구로 삼을지 말지 정하였다.
여기서 저자는 이 주제가 지금 왜 중요하고, 이 연구는 잘 만들어졌고, 필요하다는 이야기를 한다.
 

Introduction에 자주 나오는 영어 단어들의 쓰임

examine / explore 
-> 이 논문이 하려는 일
 
prior research
-> 선행 연구
 
however / despite 그러나 / 그럼에도 불구하고
-> 기존 연구의 한계 제시
 
little is known / limited attention ~에 대해서는 거의 알려지지 않았다 / 제한적인 관심
-> 연구 공백(gap)
 
contribute to ~에 기여하다.
-> 이 연구의 기여
 
이 단어들은 연구의 필요성을 이야기할 때 꼭 나오는 단어인 것 같다.


3. Literature Rivew

뜻: 선행연구 검토
 
내 연구의 바탕이 되는 기존 연구들을 정리하는 부분
주로 저명하고 많이 인용되는 논문을 소개하며 내 논문이 왜 필요하고 왜 타당성이 있는지 설명한다.
 
기존 연구를 소개하는 부분이라 생각보다 쓰기 쉬운 파트 같다.
 

Literature Rivew에 자주 나오는 영어 단어들의 쓰임

prior studies / previous research
-> 선행연구
 
focus on / examine ~에 초점을 맞추다
-> 기존 연구가 다룬 주제
 
inconsistent findings
-> 결과가 일관되지 않음
 
suggest / indicate 시사하다
-> 조심스러운 해석
 
lack of 부족함
-> 부족한 부분의 지적
 
이 파트에서는 이 논문이 무엇을 했고 무엇을 못 했는지 설명하면 된다.


 

4. Hypotheses Development

뜻: 가설설정
 
이론을 바탕으로 가설을 세우는 부분
 
이 파트부터 논문의 논리가 본격적으로 시작된다.
 

hypotheses development에 자주 나오는 영어 단어들의 쓰임 

based on ~에 근거하여
-> 이론적 근거
 
propose / hypothesize 가설을 제시하다.
-> 가설 제시
 
expect / predict 예상하다.
-> 연구자의 기대
 
thus / therefore 따라서
-> 논리적 연결


5. Method

뜻: 방법(론), 연구 설계 설명서
 

method에 자주 나오는 영어 단어들의 쓰임

sample / respondents 표본 / 응답자
-> 표본
 
measures / items 
-> 측정문항
 
scale
-> 척도
 
analysis / regression / SEM
-> 분석방법
 
이 논문을 이런 식으로 썼구나! 하고 이해하는 부분이다.
내가 쓰고 싶은 논문과 비슷한 모델논문이 있다면 방법론을 보고 배워오는 것도 석사 1학기에는 중요한 공부인 것 같다.

 


6. Results

뜻: 결과
5번 방법론에서 제시한 방법으로 나온 결과들을 제시한다.
 

results에 자주 나오는 영어 단어들의 쓰임

results indicate 결과는 ~를 보여준다.
-> 결과가 보여주는 것
 
significant / insignificant
-> 유의한 / 유의하지 않은
 
supported / not supported 지지됨 / 지지되지 않음
-> 가설 채택 여부


7. Discussion & Conclusion

뜻: 논의 및 결론

discussion, conclusion에 자주 나오는 영어 단어들의 쓰임

contribute to
-> 학문적으로 기여하다.
 
implications
-> 시사점
 
limitations
-> 연구의 한계
 
future research
-> 향후 연구


논문을 처음 읽는 석사 1학기라면 논문구조와 논문영어는 당연히 어렵다

처음 논문을 읽기 시작하면 정말 까마득하다. 한국어 논문은 그나마 감사한데 영어논문은 정말 처음 보는 단어들로 가득했다.
논문을 쓰다 보면 영어논문은 피할 수가 없다. 교수님께서 우스갯소리로 국문학과 가도 영어논문 봐야 한다고 하셨다 ㅎㅎ 
 
ai의 도움을 받는 시대에 석사를 해서 너무 감사하지만, 항상 잊지 말아야 하는 것은 나 말고도 모든 연구자들이 ai의 도움을 받고 있다는 것이다.
논문을 쓰는 속도와 퀄리티는 점점 높아질 것이다. ai가 나의 석사과정을 도와줄 뿐, 온전히 다 하지를 않아야 함을 늘 잊지 말아야겠다.
 
-April l Growing Mind Lab